返回 我的 全国
首页 学校
帮我选课
课程 咨询

日语笔译工作一般做什么_日语笔译工作一般做什么工作

2024-03-26 11:42:04  人气:70

相比于欧洲、非洲以及其他地区的小语种来说,日语翻译在国内翻译来说是仅次于英语的第二大需求的语种翻译,的收费标准会相对较低。

?一般来说日语翻译在1000字200到300的样子,但是如果日语翻译员的水平较高的话,价格也会更高些。?那么,市面上日语翻译公司的日语口笔译/音视频翻译收费标准是如何划分等级的呢?

1、笔译:

一些常见的日语笔译翻译需求:科技、动漫、影视、文娱、科技、IT、法律、金融、财经等领域商务文档与技术文件资料翻译,如设备说明书、使用手册、设计图纸、影视字幕、联机帮助文档、招投标文件、财务审计报告、各类商务旅游签证、成绩单、学历证明等日译中:150~180;200~300;280~430;中译日:180~220;230~300;320~500;

2、口译:日语陪同:600-900;900-1300;1200-1600;商务口译:1000~1300;1300~1600;1800~2000;交替传译:3000~3500;4000~5000;5500~6500;同声传译:5000~5500;6000~7000;7500~8500;3、音频翻译:听译:100-300;配音:170-240;字幕制作:100-180;听录:150-230;

外语Jian职/翻译Jian职:火星外语人才wang

声明:频道所载文章、图片、数据等内容以及相关文章评论纯属个人观点和网友自行上传,并不代表本站立场。如发现有违法课程或侵权行为,请留言或直接与本站管理员联系,我们将在收到您的课程后24小时内作出删除处理。